原标题:寻找石鼓上的文字
石鼓又称陈仓石鼓,被康有为誉为“中华第一古物”。
石鼓的与众不同在于:石鼓不会说话,但刻在它上面的石鼓文,是一种失传的文字,是实实在在的文化符号,历经千年岁月,遭遇多重战争和人为损坏,依然风采依旧,有着极高的人文价值,对于研究汉字的演进过程,有着至关重要的作用。石鼓篆书笔法婉转,圆曲雄浑,冠绝古今,被后世学篆者奉为正宗。
陕为秦,秦文篆字。出生于咸阳的书法家窦德盛,自小目染秦诏版青铜器铭文,篆书对于他有不一样的意义。在窦德盛的书案上,摆放着来自北京故宫博物院的石鼓拓本复印件,泛黄的书页上字迹风骨嶙峋,有股先秦强悍的霸气,但一些字已残缺不全。
相传李斯创造小篆时,就是参考了石鼓文。石鼓身上刻凿的文字是中国现存最早的石刻文字。石鼓文是我国文字发展链条上的重要一环,也被专家称为汉字的“祖宗”。明清就有石鼓文一字抵万金之说。
石鼓共十面,每石有一首四言诗,以籀文分刻,共计718字,距今近3000年。由于年代久远,遭受兵火摧残,风雨侵蚀,原物漫漶,蚀迹斑斑,字体残缺。可惜的是,其中一石在宋代被用来捣米和磨刀,损毁严重。据史载,北宋欧阳修辑录为465字,明代藏本为462字。
窦德盛殚精竭虑以期呈现千年石鼓的本来面貌。这项工程是艰巨的,要再现石鼓原文,就要探知失传的200多字,解开“诗中谜团”。
文化是民族精神之根。石鼓自唐代出土以来,颇受历代学者、书法家、考古界的重视,研究绵延千年,可谓众说纷纭。窦德盛反复考证,认为石鼓属先秦时期,最终与刘星、刘牧《石鼓试问复原译释》不谋而合。《石鼓试问复原译释》参阅历代歌赋散论,取宋拓本为底本,以先秦古籍与《诗经》为据,将所缺字句全部补齐。这项工程是严谨的,要将被剥蚀的残字修补完整,与千年的线条严丝合缝,使之浑然天成,既绘其形,更展其神。窦德盛致力研究前人遗迹,细细揣摩雕刻在甲骨、青铜器、碑石、竹简上的文字,查阅古籍,探明古书字义之真谛。
这项工程是执着的。要完整复刻十面石鼓,达到诗文与石料完美融合,需要付出巨大的努力。窦德盛数十载精心研究,遍寻“空白”的残余诗文,用填描法生动细腻地补齐了200多字。他还跋山涉水,在全国各地遍访石材,力求同原物一致。最终,在山西大同找到了符合要求的石料。
“我打算将十首诗镌刻于十面新的石鼓之上,向世人展现中国传统文化的精髓内涵。”窦德盛说。陕西日报记者 李向红